黨的十七屆四中全會強調要大力推進馬克思主義中國化、時代化、大眾化。這是廣大理論工作者的神聖職責。要實現大眾化,首先要通俗化,沒有通俗化,其他一切都無從談起。習近平總書記在擔任浙江省委書記期間就曾經教導領導干部:“在開展群眾工作方面,我們有的領導干部甚至不會說話。有的同志自嘲:與新社會群體說話,說不上去﹔與困難群眾說話,說不下去﹔與青年學生說話,說不進去﹔與老同志說話,給頂了回去。很多場合,我們就是處於這樣一種失語的狀態。”
改革開放三十余年來,中國與世界都發生了巨大變化,在這個全新的時代,人民群眾的人生觀、道德觀、價值觀發生了前所未有的變化,在這個時候,我們就不能再用傳統的理論模式或空洞的、遙遠的、難以企及的口號來號召群眾,而是要用貼近的、親切的、可信的語言來引導群眾、感召群眾、凝聚群眾。魯迅在評價好詩歌時提出一個標准:易記,易懂,易唱,動聽。這個標准對於我們推進理論創新,推進理論宣傳的大眾化與時代化大有裨益。理論宣傳的目的是讓理論離人民群眾越來越近,越來越聽得懂,越來越想聽﹔而不是越來越遠,越來越聽不懂,越來越不想聽。習近平總書記曾經指出:“馬克思主義大眾化,就是把馬克思主義理論用簡單質朴的語言講清楚、用群眾喜聞樂見的方式說明白,使之更好地為廣大黨員和人民大眾所理解、所接受。”中國夢正是符合了這個時代要求,因此受到熱烈響應。
解讀中國夢,我們可以看到:中國夢詮釋偉大復興,反映人民訴求,給道路以自信,給精神以翅膀,給民族以魂魄,給“醒獅”以力量。一個民族復興的中國夢,一個中國人民的夢,在這個春天已經起航。
|