“超级畅销书作家”
其实,这一步走得并不容易。
6年前,一个叫谭光磊的台湾人找到麦家,希望成为其海外版权代理人,两人很快便签了协议。可转眼3年过去,竟然连一本书的版权都没有卖出去,这使他们都感到很失望。
这时,一位中文名字叫米欧敏的英国人出现了。她在牛津大学取得古汉语博士学位后,受聘于韩国首尔大学教授中文,一个偶然的机会读到麦家的《解密》和《暗算》,因着迷于这两部构思精密的长篇小说,便起了翻译的念头。她翻译的部分章节后来被转到了英国企鹅出版社的编辑手中,引起了对方的浓厚兴趣。出版社很快找到了谭光磊,签订了翻译和出版合同。
“企鹅”在西方出版界无人不知——它是出版界的航空母舰,过去60多年一直是英语世界经典著作的诞生地,为全球书架提供了世界范围内最好的作品,涵盖各种流派和学科。
《解密》和《暗算》同时被列入该出版社的“企鹅当代经典”书系。早在1935年就诞生的该书系,早已成为国际文学界最著名的品牌,入选作品包括马尔克斯的《百年孤独》、乔伊斯的《尤利西斯》、加缪的《局外人》、博尔赫斯的《沙之书》、纳博科夫的《洛丽塔》等。
该书系此前仅收录过3位中国作家的书,分别是鲁迅、钱钟书和张爱玲。麦家是第一位被放进这个书系的当代中国作家。
“企鹅”对麦家的青睐,很快引起西方其他出版社的瞩目,它们纷纷签下了《解密》《暗算》的版权,其中就有美国FSG出版集团。这家出版巨头,因其旗下有22位诺贝尔文学奖得主,被誉为“诺奖御用出版社”,麦家是FSG书单上的第一位中国作家;其他的签约出版社还包括西班牙语国家第一大出版集团“环球”,被誉为“法国出版界教父”的罗伯特·拉丰出版社等。
值得一提的是,各出版集团对《解密》《暗算》这两本书都开出了较高的版税,如FSG的版税定为:销量5000册内按10%,5001到10000册按12.5%,超过10000册按15%。从惯例看,如达到15%的版税,说明作者已与国际一线作家并肩,成为“超级畅销书作家”。