七一社區        注冊

填補空白、奠定權威的系列巨著【3】

——評朝克滿通古斯語族語言研究三部書

力提甫

2016年01月08日15:58   來源:光明網

原標題:填補空白、奠定權威的系列巨著

該系列成果中的《滿通古斯語族語言詞匯比較》一書,對我國境內的滿語、錫伯語、鄂溫克語、鄂倫春語、赫哲語等五種語言的五千余條基本詞匯及歷史上的女真語有關詞匯進行了全面比較。此外,在將滿通古斯語族語言詞匯與漢語、英語作對比的同時,還附上漢語、英語索引。應著重提出的是,滿通古斯語族六種語言的詞匯索引,事實上是一本本單列的單一語言的詞匯集,各自具有特定的學術價值和意義。因為,在國內外至今還未公開出版發行鄂溫克語、鄂倫春語、赫哲語涵括內容如此豐富、數量如此之大的基本詞匯集。

搜集整理和相互比較滿通古斯語族語言詞匯,對於他們嚴重瀕危或瀕危語言詞匯資料的搶救和保護,對於包括俄羅斯遠東地區的通古斯諸民族語言詞源研究、詞匯研究、構詞研究,甚至對於他們的語音研究、語義研究、語言歷史與變遷研究、語言接觸與語言影響研究、語言瀕危現象和混合語現象研究等均有十分重要的學術價值和意義。同樣,對於同語系語言的蒙古語族語言與突厥語族語言詞匯研究,以及對於朝鮮語、日本語、日本阿夷努語、日本烏依勒特語詞匯研究,乃至對於北極圈諸民族語言詞匯研究均有極其重要而深遠的學術價值和意義。

毫無疑問,該成果的出版結束了我國一直以來在此學術領域的空白,這不僅對滿通古斯語族瀕危或嚴重瀕危語言詞匯的搶救保護、搜集整理、永久保存,以及我國在該學術領域的權威性和話語權的樹立均有極強的現實而深遠的意義,同時對阿爾泰語系諸語言詞匯乃至東北亞諸民族語言詞匯比較和研究同樣有其十分重要的學術價值和意義。

眾所周知,我國的阿爾泰語系語言包括蒙古語族語言、突厥語族語言和滿通古斯語族語言三大部分。其中,蒙古語族語言和突厥語族語言的歷史研究、歷史比較研究、詞源研究早已完成並發表,唯獨滿通古斯語族語言的詞源研究成果遲遲沒有問世,這在一定程度上也影響著阿爾泰語系語言的比較研究。朝克這一系列成果的完成,彌補了這一空白和遺憾,從而為阿爾泰語系語言的全面系統科學討論提供了十分寶貴的科學依據。甚至,對於這些民族的歷史文化研究同樣產生重要的學術價值和意義。(作者系中央民族大學少數民族語言文學院教授、博導)


使用微信“掃一掃”功能添加“學習微平台”
(責編:萬鵬、謝磊)
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

熱點關鍵詞