2012年11月11日11:16 來源:人民網-中國共產黨新聞網 手機看新聞
中國共產黨新聞網北京11月11日電 (記者趙晶)今天上午,北京大學馬克思主義學院院長郭建寧教授做客人民網·中國共產黨新聞網“聚焦十八大”訪談欄目,以“推動文化大發展大繁榮 建設文化強國”為主題解讀十八大報告,並與網友進行在線交流。郭建寧指出,中國文化走出去需要在表現形式和表現內容上創新。
郭建寧認為,目前中國文化走出去還處於一個比較初級的階段,需要進一步提升。我們現在的文化走出去,還僅僅是停留在送出去的水平,就是政府行為、政府買單,然后組織了一批留學生和華人來觀看。這樣就對西方的主流媒體、主流社會、主流文化產生的影響不夠大,所以要從送出去到走出去。走出去就是和西方文化正面地交流、對話、碰撞,在這個過程中提升影響力和話語權。
郭建寧指出,這需要在兩方面創新,第一個是表現形式,要努力爭取用西方人能夠容易接受的表現方式,而不是一種排斥,這樣他就能夠聽你講中國故事、中國奇跡、中國模式,感受到中國的自覺和自信。我們現在還需要培養一些既了解中國,也了解世界,既能用漢語,也能用英語或者其他的語言來比較流暢地表達的這樣一些尖端的人才。這是表現形式。
第二個是表現內容,要實現三個轉換。一是從語言到文化的轉換。中國文化年、孔子學校,主要還是講漢語,我們要從語言到文化,要講中國文化,這是第一個轉換。二是從傳統文化到現代文化的轉換。就是我們現在的孔子學校、中國文化走出去,主要講的還是傳統文化。我們不能當文化問題的啃老族,還要講今天新的創造、新的輝煌,既要講我們的傳統文化,還要講我們的現代文化。三是從文化到思想的轉換。比如說這幾年對我們國內影響比較大的,美國的學者亨廷頓的文明沖突論、約瑟夫·奈的文化軟實力理論等等,這些對當代中國產生了很大的影響,它既是文化,更重要的是一個思想和理論。三個轉換就是建造中國哲學社會科學的話語體系,這樣化的整體實力和競爭力一定會有很大的加強,而且會在全世界有更大的影響力。