張耀軍 劉愛彬
2024年04月04日08:45 來源:光明日報
中外人文交流是黨和國家對外工作的重要組成部分。共建“一帶一路”倡議提出至今,堅持平等、互鑒、對話、包容的文明觀,跨越了不同文明、文化、社會制度、發展階段差異,開辟了各國交往的新路徑,搭建起國際合作的新框架,形成了密切互動、百花齊放的人文交流格局,夯實了共建“一帶一路”的民意基礎。在高質量共建“一帶一路”新階段,應繼續傳承好弘揚好絲綢之路友好合作精神,深化文明交流互鑒,推動文明間和而不同、求同存異、互學互鑒,開創各國共同邁向現代化的美好明天。
人文交流成果豐碩
共建“一帶一路”倡議提出以來,廣泛開展文化旅游合作、教育交流、媒體和智庫合作、民間交往等,在教育、科技、文化、衛生等眾多領域開展了文化年、藝術節、博覽會、圖書展等豐富多彩的人文交流活動。獨具特色的魯班工坊、“絲路一家親”“光明行”等人文交流項目穩步實施,展示了中華文明開放包容、兼收並蓄的人文底蘊,讓世界文明百花園姹紫嫣紅。
頂層設計不斷完善。2017年,中辦、國辦印發《關於加強和改進中外人文交流工作的若干意見》,為更好發揮包括“一帶一路”在內的中外人文交流機制作用提供重要遵循。中央全面深化改革領導小組審議通過《關於加強“一帶一路”軟力量建設的指導意見》《關於推進孔子學院改革發展的指導意見》等文件,國務院專門召開中外人文交流工作座談會等,為共建“一帶一路”人文交流提供了實踐支撐。
合作機制日漸成熟。我國與共建“一帶一路”國家以元首外交引領、高訪帶動、高端機制示范、雙邊多邊結合的方式開展中外人文交流,積極搭建形式多樣、覆蓋面廣泛的人文交流合作機制。近年來,“一帶一路”國際智庫合作聯盟、“一帶一路”國際科學組織聯盟、“一帶一路”新聞合作聯盟、“一帶一路”國際法治合作共建委員會、“一帶一路”共建國家出版合作體、“一帶一路”醫學人才培養聯盟等各類合作機制不斷涌現,政府引導、企業主體、社會參與、市場運作的人文交流協同推進機制正在形成,有力促進了各國民眾間相互理解、相互尊重、相互欣賞。
活動領域持續拓展。共建“一帶一路”人文交流從互辦文化旅游年、藝術節、影視橋等活動,向中外互譯、版權合作、數字出版、作品創投、智庫對話等創新合作方式拓展。“絲路書香出版工程”“中國圖書對外推廣計劃”“中國文化著作翻譯出版工程”“中國當代文學百部精品譯介工程”“中國文學海外傳播工程”等項目相繼啟動。形式多樣的人文交流活動推動中華文化國際傳播不斷走深走實,不斷涌現的精彩活動、優質品牌和標志性工程,增強了各國民眾對共建“一帶一路”的親切感和認同感,讓共建“一帶一路”成為展示中國式現代化文化底蘊的重要平台。
以人文交流點亮下一個“金色十年”
在共建“一帶一路”奔向下一個“金色十年”的關鍵節點,應堅持以習近平文化思想為指引,厚植人文力量,堅持弘揚全人類共同價值,共建各美其美、美美與共的文明交流互鑒之路,推動形成世界各國人文交流、文化交融、民心相通新局面。
構建全球文明對話合作網絡。深入挖掘古代絲綢之路的歷史價值和當代意義,共同踐行和平合作、開放包容、互學互鑒、互利共贏的絲路精神。通過與共建國家逐步明確共建“一帶一路”人文交流的目標定位、重點任務、路徑方法和具體措施等,推動共建全球文明對話合作網絡,建立多層次人文合作機制,搭建更多合作平台,開辟更多合作渠道,推動不同文明和諧共處,促進各國人民相知相親。
推動中華文化國際傳播。既要展現中華文明的悠久歷史和人文底蘊,又要傳播當代中國蓬勃發展的多彩文化,向世界闡釋推介更多具有中國特色、體現中國精神、蘊藏中國智慧的優秀文化,促使世界讀懂中國、讀懂中國人民、讀懂中國共產黨、讀懂中華民族。要善於借助新手段、新模式、新技術打造會通中外的話語體系,把我們的制度優勢、組織優勢、人力優勢轉化為傳播優勢,著力提高國際傳播影響力、中華文化感召力、中國形象親和力、中國話語說服力、國際輿論引導力。注重發揮國際中文教育作用,加大提供精細化語言文化服務力度,提升中文國際通用性和語言形象,引領全球語言文化事業繁榮發展。
提升跨文化溝通能力。在遵循對外文化傳播規律的基礎上,注重觀照不同文化、宗教、歷史和語言等的差異性,創新共建“一帶一路”人文交流話語體系,下力氣講好共建“一帶一路”人文交流故事,實現中國故事和中國聲音的國際化表達、區域化表達、分眾化表達,增強國際傳播的親和力和實效性。針對目前青少年已成為數字社會最活躍用戶群這一現實,要主動考慮青少年群體的數字原住民特性及其數智個性化需求,加快構建共建“一帶一路”青少年數字傳播矩陣,引導更多青少年更好認識中華文明、認同中國主張。
加強人文交流理論建設。發揮區域國別學在支撐“一帶一路”人文交流理論建設方面的作用,加快建設多學科交叉融合、全方位綜合立體的“一帶一路”人文交流理論體系,形成一批既有理論支撐又體現不同區域國別特點的研究成果。發揮高校和智庫等研究機構作用,鼓勵專家學者當好融通中外文明的使者,不斷提升回應國家重大戰略需求的理論能力和學術水平。
(作者:張耀軍 劉愛彬,分別系北京第二外國語學院“一帶一路”研究院教授、研究助理﹔本文系國家社科基金項目“中國全球語言治理面臨的問題和對策建議”[21BYY080]階段性成果)
微信“掃一掃”添加“學習大國”