七一社区        注册

“中国与世界合作共赢的梦”

德国学者南因果眼里的“中国梦”

2013年10月10日15:23   来源:新华网

原标题:专访:“中国与世界合作共赢的梦”——德国学者南因果眼里的“中国梦”

《中国梦:谁的梦?》一书中英文版9日在德国法兰克福国际书展展出,赢得广泛关注。德国汉学家、民族学家南因果博士在接受新华社记者专访时说,他认为这本书会引起西方读者极大兴趣,且通俗易懂,向西方社会阐释了真正的“中国梦”。

中国新世界出版社8月出版的《中国梦:谁的梦?》一书,结合案例和史料,对中国梦的内涵、实现途径、与世界的关系等等进行了解析。9日在法兰克福书展,该出版社与美国圣智学习集团正式举行了《中国梦:谁的梦?》英文版及电子版合作签约仪式。

南因果说,《中国梦:谁的梦?》这本书一定会受到西方民众欢迎,西方社会中对中国感兴趣的人越来越多。“所有对中国感兴趣的人,都会想了解新一代领导集体将领导中国走向何方”。

“这本书可以理解为是对中国新一代领导集体所作的纲领性解读。书中描绘的纲领是有志向、有前途的,”南因果这样认为。

在他眼中,“梦想”在中国首要和最主要意味着“实干”“创造”和“行动”,“梦想”和实际生活之间存在许多明显结合点。“无论是中国领导人还是民众,都对‘中国梦’充满期待,认真实现‘中国梦’的工作已经开始,所取得的初步成功逐渐在世界范围内引起思考”。

南因果认为,将这本书翻译成外文出版尤为重要,中国需要向世界说明,中国人自己到底如何理解“中国梦”。

“西方媒体已对‘中国梦’这个词有了反应,然而这些反应不全是正面的。西方媒体报道中更多表达了他们对于一个强大的中国的担心,甚至出现了一些指责的声音。这本书在此时出版,恰恰能够更好诠释真正的‘中国梦’——这是中国人的梦想,也是世界的需要,是中国与世界合作共赢的梦,”南因果说。

他说,这本书解析了“中国梦”是谁的梦、是怎样的梦及其之于世界的意义。“中国梦是属于世界的,也是由千万个普通中国人的个人梦想汇集而成的,是全中国的梦想”。

南因果说,本书提到了中国一路走到今天所经历的弯路和错路,从中表明,“中国只能走自己的道路,照搬其他国家的道路或一味遵从来自国外的‘聪明’建议都不能带来成功”。他还指出,本书作者对这些弯路和错路丝毫没有粉饰,反而阐明了能够反省和纠正自己所犯错误是如何重要。

南因果喜欢读书,上世纪80年代留学于中国沈阳,讲一口流利中文,甚至会一些北京、东北地区方言。阅读中文版《中国梦:谁的梦?》对这位年逾50岁的德国学者来说并不难。但他特别提到,希望能够看到德文版出版,这样可以让德语地区对中国感兴趣的民众更好了解一个更真实的中国和中国未来要走的道路。(记者商婧)


使用微信“扫一扫”功能添加“学习微平台”
(责编:程宏毅、常雪梅)
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

热点关键词