中央馬克思主義理論研究和建設工程課題組首席專家嚴書翰——
“中國夢”貫通了我黨兩大歷史使命
核心觀點
救亡和復興是我們黨一成立就面臨的兩大歷史使命。習近平總書記提出了“中國夢”,其科學性和重要意義在於,它把我們黨成立以來提出並為之不懈奮斗的兩大歷史使命貫通起來,最大限度地凝聚了民族共識。
人物簡介
嚴書翰,法學博士,教授,博士研究生導師,中共中央黨校科學社會主義教研部原主任,中央馬克思主義理論研究和建設工程課題組首席專家、中國科學社會主義學會常務副會長,享受國務院特殊津貼。代表著作有《社會主義基本問題研究》、《現代化與社會全面發展》、《經濟全球化背景下社會主義與資本主義關系》等。
要從多維角度和不同層面研究“中國夢”,切忌簡單化。要講清楚“中國夢”與我們黨成立以來提出的兩大歷史使命的關系
重慶日報:從提出“中國夢”到現在,已半年有余。理論界對於“中國夢”的解讀不斷升溫,也出現了不同的理解,對此您是怎麼看?
嚴書翰:現在需要深化研究和全面宣傳“中國夢”。所謂深化研究,就是要從多維角度和不同層面研究“中國夢”,切忌簡單化。所謂全面宣傳,就是要講清楚“中國夢”與我們黨成立以來提出的兩大歷史使命的關系,講清楚個人的夢的實現與“中國夢”實現的關系等。因此,要注意克服出現“忽視”和“泛化”這兩個問題。
重慶日報:請您具體展開談談這兩個問題。
嚴書翰:“忽視”,是指有些人對學習、宣傳和研究“中國夢”不重視。他們認為“中國夢”是一個很通俗的提法或政治口號,沒有多少理論含量。
列寧有句名言:真理是很朴實的。我始終有這麼一個看法:朴實的東西未必不是真理。如同“大眾化”一樣,“通俗化”決不等於“庸俗化”。在中國化馬克思主義話語系統中有些通俗的提法,實際上它們包含很多深刻的內涵。比如鄧小平講的,“不管白貓黑貓,捉住老鼠就是好貓”。這個通俗化的提法,講的就是要堅持生產力的標准。還有鄧小平說過的“摸著石頭過河”、“兩手抓,兩手都要硬”等等。
“中國夢”也是這樣的,這三個字雖然很通俗,但是其中內涵是很豐富的。我還注意到,主流媒體在宣傳“中國夢”時,在它前面加上了“民族復興”這四個字。因為“民族復興中國夢”這種提法,更能將“中國夢”的核心內涵和奮斗目標表達得清楚。
“泛化”,是指對“中國夢”作簡單化的理解。甚至有種傾向就是將“中國夢”當作一個筐,不管沾邊的、不沾邊的,統統都往裡面裝。表面上看,這樣似乎豐富了“中國夢”的內容,其實會模糊我們對“中國夢”的實質的把握。
我要特別強調的是,切勿將“中國夢”簡單化地等於每個人的夢。“中國夢”的核心內涵是“國家富強,民族振興,人民幸福”。正如習近平總書記指出的,“歷史告訴我們,每個人的前途命運都與國家和民族的前途命運緊密相連。國家好,民族好,大家才會好。”實現這樣的“中國夢”,正是海內外中華兒女共同的理想和追求。
重慶日報:一方面要解讀“中國夢”的豐富內涵,另一方面又要防止泛化,這似乎是個矛盾?
嚴書翰:隻要真正做到了深化研究“中國夢”,就不會有這個矛盾。我在前面講到,要從多維角度和不同層面對“中國夢”進行研究。所謂從多維角度研究,就是要從“中國夢”與我們黨肩負的兩大歷史使命的歷史聯系、“中國夢”的實現與每個老百姓夢想實現的辯証關系、“中國夢”與和諧“世界夢”的有機聯系等方面加以研究。所謂從不同層面研究,就是指“中國夢”包含了多個層面的“夢”,並非隻有“中國夢”和個人夢這兩個層面。
比如,最近大家熱議的航天夢,就是“中國夢”的重要組成部分。說到航天夢,這也是長中華民族志氣,增海內外同胞自豪的夢。這也是我們應該大力加以宣傳的重要內容,對這次神十宇航員太空授課的意義和效果決不能低估。這對於在當今社會氛圍下,重拾和營造追求科學、追求理想、追求探索的社會風尚,很有意義。
以習近平同志為總書記的黨中央提出“中國夢”,是把我們黨一成立就面臨的並為之不懈奮斗的兩大歷史使命聯接和貫通起來了
重慶日報:您在前面說過,以習近平同志為總書記的黨中央提出“中國夢”,具有科學性和重要意義。那麼,“中國夢”的科學性主要體現在哪裡?
嚴書翰:討論“中國夢”,必須清楚地看到:“中國夢”把中國共產黨成立以來面臨並為之奮斗的兩大歷史使命貫通起來了。從這個意義上說,提出“中國夢”是有其歷史必然性的。而科學性總是與必然性緊密聯系在一起的。
救亡和復興是我們黨成立后就面臨的兩大歷史使命。相比較而言,實現民族復興的任務要遠遠艱巨於救亡任務。毛澤東曾經把我們黨完成救亡使命,比喻為萬裡長征走完的第一步。
以毛澤東為核心的黨的第一代中央領導集體帶領黨和各族人民完成救亡的偉大使命后,立即開始對中國社會主義建設道路進行艱辛探索,並取得了獨創性理論成果和巨大成就。以鄧小平為核心的黨的第二代中央領導集體,開創了中國特色社會主義道路。以江澤民為核心的黨的第三代中央領導集體和十六大以來以胡錦濤為總書記的黨中央為實現中華民族偉大復興的歷史使命而繼續接力推進。
這就看得很清楚:以習近平同志為總書記的黨中央提出“中國夢”,是把我們黨一成立就面臨的並為之不懈奮斗的兩大歷史使命聯接和貫通起來了。
在當前經濟全球化、互聯網技術飛速發展的背景下,想把西方話語系統關在國門之外,已不可能。但是全盤照搬西方話語系統,必然會引起思想混亂,甚至會破壞我國改革開放的大局
重慶日報:要實現”中國夢”,必須走中國特色社會主義道路。在您看來,這條道路包括哪些內容?
嚴書翰:黨的十八大對中國特色社會主義道路的論述有重大創新。除了包括黨的領導、基本路線、總體布局和發展目標這些總道路的內容外,還包括具體道路的內容。比如,自主創新道路、新型工業化道路、農業現代化道路、城鎮化道路、反腐倡廉道路、軍民融合式發展道路等。
實現“中國夢”就要走中國特色社會主義道路。正如習近平總書記指出,“道路決定命運,找到一條正確的道路多麼不容易,我們必須堅定不移走下去”。
重慶日報:有的媒體用“中國道路”的提法,有的媒體用“中國模式”的提法。兩者有什麼不同?
嚴書翰:這涉及到話語系統問題。中國道路、中國經驗,道路自信、理論自信和制度自信等等,都屬於中國化馬克思主義話語系統。“中國模式”,這是西方學者、政治家研究中國現代化發展時使用的話語。
在當前經濟全球化、互聯網技術飛速發展的背景下,想把西方話語系統關在國門之外,已不可能。但是全盤照搬西方話語系統,必然會引起思想混亂,甚至會破壞我國改革開放的大局。這就提出了如何對待西方話語系統的問題。
我認為,最基本的態度就是要堅持馬克思主義立場、觀點和方法。展開地說,我認為應該採取“一分為三”的態度,這才是正確的、科學的態度。
所謂“一分為三”,就是要把西方話語系統區分為三種情況(或類型)。一是可以直接為我所用話語。比如,市場經濟、“看得見的手”、“虛擬社會”和“中等收入陷阱”等。二是利弊皆有的話語,對此要慎用。我認為“中國模式”就屬於利弊皆有的西方話語。它最明顯的弊病是無法反映中國特色社會主義道路極其豐富的內涵,最多隻相當於我們說的某個具體道路。三是弊大於利的話語,帶有強烈的西方價值判斷。比如,“邪惡軸心國”等。這些話語都是有其特定的語境和含義的,如果不加分析地搬到我們國內來,后果是很消極的。對此,我們要保持清醒的頭腦。