中國共產黨新聞>>理論>>書訊書評

《大中華文庫》:一項意義深遠的文化工程
———專家學者、出版家談《大中華文庫》:
  2005年09月08日08:01 【字號 】【留言】【論壇】【打印】【關閉
  季羨林(北京大學教授):我們常講一句話,說“弘揚中華民族優秀文化”,問題是弘揚的范圍是什麼?弘揚的目的是什麼?一方面是為了我們中國自己的利益,為了我們的后代,我們要弘揚﹔更重要的是對世界,我們要把我們中華民族好的東西給世界人民送去。現在有一種觀點,即20世紀是一個分析的世紀,是微觀的世紀。分析不但是20世紀的特點,而且是西方文化整個的特點。那麼宏觀在什麼地方呢?我認為宏觀就是我們東方文化。因此,如果我們人類要往前進步,必然是把宏觀與微觀結合起來。21世紀以后,應該由我們東方文化來發揮作用。我們把宏觀和微觀相結合,就能夠促進人類社會的進步,促進人類文化的發展。從這個角度上講,《大中華文庫》的出版實際上意義非常重大,就是對我們整個人類的前進,整個人類文化的發展具有不可估量的價值。

  任繼愈(國家圖書館名譽館長):《大中華文庫》編纂出版的重要性和必要性我講過許多次,今天我就不多說了。在已經出版36種的時候,我想強調一點,《大中華文庫》作為一部高水平的叢書,在后期的質量維護上非常重要。要繼續保持高水平、高質量是非常不容易的,需要作出很大的努力。我們國家圖書館有一個《博士生文庫》,我常常翻看,覺得近十年來我們博士生的論文從內容到語法、標點符號,都在出現滑坡。這說的也就是同一個道理。目前,國內學者和學生們的古文水平確實在下降。這是一個值得憂慮的現象。應該加強后備力量古文基礎的訓練和培養。而且,光外文好,還不一定能把中國的古文翻得對,一定要懂得中國文化的內涵和背景才行。所以,《大中華文庫》要推向國外,被國外友人所接受和理解,必須先把古文翻譯成白話文,再由白話文翻譯成外文。這樣做是非常必要的,這個程序是必不可少的。

  馮其庸(著名紅學家):我覺得今天我們做這樣一套《大中華文庫》非常的及時。中國正在和平崛起,中國從來沒有擴張的野心,目前正是我國向國外宣傳中國文化的大好時機,真正是切合時機。《大中華文庫》的編纂和出版對中國文化在世界的影響會起到很好的作用。希望這套書能盡善盡美,希望有關人員繼續把今后的項目編纂和出版好。

  金開誠(九三學社中央副主席、北京大學教授):我對《大中華文庫》的認識可以說是與日俱增的。當初《大中華文庫》策劃編纂時,我也是積極贊成的,還寫了《把傳統文化的原裝精品推向世界》的文章刊發在《中華讀書報》上。這篇文章代表我當初的認識。可是現在我對《大中華文庫》的認識又增進了一層,我翻看了幾本《大中華文庫》,覺得它的編寫質量和印裝質量確實是一流的。中國傳統文化推向世界,的確有深遠的意義,不光使我們中華民族更加被人認識,而且它所包含的深刻智慧,對於解決當前世界上的一些問題的確有指導作用。

  陳祖武(中國社會科學院歷史研究所所長):對《大中華文庫》的編纂出版我提出三點建議:一、進一步提高對做好《大中華文庫》編纂出版工作重大而深遠意義的認識。《大中華文庫》的編纂出版,不是一件尋常的出版業務,而是國家發展大局需要,是實現中華民族偉大復興歷史任務的需要。二、進一步增強做好《大中華文庫》編纂出版工作的責任意識。《大中華文庫》應當在這方面成為楷模。三、進一步確立嚴謹求實的科學態度。《大中華文庫》首先把古代典籍用准確、規范的現代漢語翻譯過來,然后再把這份譯稿迻譯為外國文字。這是兩次翻譯,兩次再創造,其艱苦繁難程度可想而知。因此,我們一定要把翻譯隊伍認真組織好。

  梁良興(著名翻譯家):我從事翻譯工作已有50年,一直希望盡自己綿薄之力,促進中國文化的傳播。如今,見到陸續出版的《大中華文庫》,我感到無比的振奮。我也有幸審讀了多部書稿的英譯文。《大中華文庫》收錄的中國歷代經典著作,點面結合,反映了中國文化的總體框架,對弘揚中國文化大有裨益。除其自身的文化價值以外,她更昭示著有更多的力量在致力於傳播中國文化。她是一個前奏,預示著將有更多的優秀譯著和項目面世,進一步推動中國文化向世界傳播。

  劉鳴泰(湖南省新聞出版局局長):在黨中央以戰略的眼光,大力弘揚中華民族優秀傳統文化,積極

  推進“走出去”戰略的時候,《大中華文庫》出版工作取得了階段性成果,受到溫家寶總理高度評價,意義十分重大。湖南省新聞出版局將繼續努力重點抓好以下工作:一是在新聞出版總署和《大中華文庫》工作委員會的直接領導下,繼續做好《大中華文庫》后期項目的組織實施工作,繼續督促落實所承擔的《大中華文庫》項目的編輯出版工作。二是將繼續加大對《大中華文庫》后期項目投入,在湖南省重點出版物專項經費中給予重點補貼。三是以承擔《大中華文庫》相關項目為契機,加強與國外出版界的溝通與交流。

  肖曉明(外文出版社社長):《大中華文庫》(漢英對照)已經出版了兩輯。外文社自始至終全力投入到這項工作中。作為一項必將在中外文化交流史上產生重要影響、並能體現國家出版水平的文化出版工程,《文庫》從編選思路,到具體操作,都給我們提出了較高要求。我們深知這項工作的分量和重要意義,一定全力保証《文庫》的順利進行。

  《人民日報》 (2005年09月08日 第九版)

  

來源:人民網-人民日報 (責任編輯:字秀春)
相關專題
· 陳祖武專欄
精彩推薦:
25年冒死拍攝火山
25年冒死拍攝火山
豬販拉豬險象環生
豬販拉豬險象環生
四川涼山發生泥石流
四川涼山發生泥石流
吊車斗車砸進教室
吊車斗車砸進教室



熱點新聞榜
...更多
  
人民網搜索  互聯網搜索


   

鏡像:日本  教育網  科技網
E-mail:info@peopledaily.com.cn 新聞線索:rm@peopledaily.com.cn

人民日報社概況 | 關於人民網 | 招聘英才 | 幫助中心 | 廣告服務 | 合作加盟 | 網站聲明 | 網站律師 | 聯系我們 | ENGLISH 
京ICP証000006號|
網上傳播視聽節目許可証(0104065)| 京朝工商廣字第0394號
人 民 網 版 權 所 有 ,未 經 書 面 授 權 禁 止 使 用
Copyright © 1997-2007 by www.people.com.cn. all rights reserved